Как сказать по-английски
«ТВОРЧЕСКАЯ ЖИЛКА»

Сегодня я хочу рассказать вам о том, как выразить на английском языке отсутствие творческих способностей. Мы часто говорим: «У меня нет творческой жилки». На английском эта фраза звучит как: "I don't have an artistic bone in my body."

Это выражение очень популярно среди носителей языка, когда они хотят подчеркнуть, что не обладают никакими художественными или креативными навыками. Оно используется в самых разных ситуациях и всегда вызывает улыбку.

Примеры использования

Друг: "Do you want to join our painting class?"
Вы: "Thanks for the offer, but I don't have an artistic bone in my body."

Друг: "Your place looks nice, did you decorate it yourself?"
Вы: "Oh no, definitely not. I don't have an artistic bone in my body. My sister helped me with the decor."

Почему эта фраза так удобна?

Потому что ее можно легко адаптировать, заменяя слово "artistic" другими прилагательными. Вот несколько примеров с разными словами и ситуациями:
  • Jealous
Друг: "Don't you feel jealous when you see someone with a brand new car?"
Вы: "Not really, I don't have a jealous bone in my body."

  • Creative
Друг: "Why don't you try to design the poster?"
Вы: "I'd love to help, but I don't have a creative bone in my body."

  • Musical
Друг: "Do you play any musical instruments?"
Вы: "No, I don't have a musical bone in my body."

  • Athletic
Друг: "How about a morning run?"
Вы: "I wish I could, but I don't have an athletic bone in my body."
  • Organized
Друг: "Can you help me organize the event?"
Вы: "I don't think so. I don't have an organized bone in my body."
Как видите, эту фразу можно легко адаптировать под разные ситуации и характеристики. Это делает её универсальным инструментом в вашем языковом арсенале. Попробуйте использовать её с разными словами и удивите своих друзей и коллег своим знанием английского!.
Автор
Ксения Минеева
Made on
Tilda